Interpretation and Translation

Precision in language.
Calm in delivery.
Impact in every room.

We provide discreet, high-standard interpretation for conferences and workshops, plus fast, accurate document translation. Built for international development partners operating across West Africa.

Explore services Email us
English French West Africa coverage On-site and hybrid events
10+ yearsoperating across Sub-Saharan Africa
200+ eventsdelivered for partners and institutions
Small senior teamconsistent quality, less noise
Fast turnaroundfor time-sensitive documents

Services

Designed for donors, governments, NGOs, and international programs working in bilingual environments.

Events

Conference Interpretation

Simultaneous and consecutive interpretation for workshops, summits, trainings, and high-level meetings.

Documents

Professional Translation

Clear, accurate translation for reports, contracts, legal documents, academic papers, and technical content.

Support

End-to-End Delivery

Coordination, interpreters, and operational support that keeps your agenda on time and your message intact.

Experience across West Africa

We support multilingual engagements across the region. One team. One standard.

Coverage

Countries served

Benin, Burkina Faso, Cape Verde, Côte d’Ivoire, Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Liberia, Mali, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leone, Togo.

Quality

What clients notice

Strong delivery, clear terminology, and calm coordination that protects the flow of discussion and decision-making.

Team

Led by Aku Shika

A lean network of experienced interpreters, built over a decade of delivery with international partners.

Contact

For bookings and quotes, contact us directly or use the quick quote form.

Direct

Get in touch

Phone: +233 24 950 6369
Email: ekotranslation@gmail.com

Chat on WhatsApp

We typically respond quickly. For urgent conference support, WhatsApp is fastest.

Procurement friendly

Clear, auditable communication

You can request a quote with the event dates, location, language pair, and expected number of participants. We reply with a simple breakdown suitable for procurement and approvals.

Tip: include whether you need simultaneous or consecutive interpretation, and if equipment is already available.

WA WhatsApp Fastest response